Translate

2016. május 10., kedd

Vers, az édeshez. Végtelen terét.

                                        Végtelen terét.
                                        Végtelen terét, mikor pásztázza a fény,
                                        Megérintett engemet, ez tény.
                                        Fény ként jöttél te is édesem,
                                        Magaddal rántottál, már teveled lehettem.

                                        Mert játszhatta a sorsunk a játékát,
                                        Így hozta életemnek imádatát.
                                        Bele foglalhattam abba a nevedet,
                                        Elérhettem teneked a dobbanó szívedet.

                                        Telhetnek, múlón felettünk az évek,
                                        Napjaiba szenvedélyt visznek.
                                        Ott van abba benne a ragaszkodás,
                                        Ettől lehet minden perce neki oly csodás.

                                        Törhet néha az, szenvedhet csorbát,
                                        Megerősíti így a vonzatát.
                                        Átgondolva mindég új erőt táplál,
                                        Lenyugszik a lélek mert egymásra talál.

                                        Lehessen ez mindég életünkön gát,
                                        Érződjön a szívnek lüktetése át.
                                        Egymásért dobogjon mindég, csak,
                                        Maradhasson, legyen a szerelem vak.

                                        Mert, hogy terében érinthetett a fény,
                                        Egemet pásztázod, édesen ez tény.
                                        Ne lehessen múló,
                                        Portakarja azt le, majdan a sírban hulló.
                                        Szerző: FM.


Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése