Translate

2016. május 1., vasárnap

Vers, kedvesemhez. Suhanó képzelet.

                                                      Suhanó képzelet.
                                                      Suhanó képzelet, szárnyaltat tégedet,
                                                      Imádatba viszem lépéseidet.
                                                      Karjaimba zárlak, hogyha tehettem,
                                                      Hiszen életem vagy te, utamon nekem.

                                                      Legyél a jelenben, mindég angyalként,
                                                      Vágyaimat csillapítsd asszonyként.
                                                      Napjaiba éltese, szenvedélye azt,
                                                      Érinthessük holnapjában, azután amazt.

                                                      Halljam a lépteket, ahogyan koppan,
                                                      Ölelésbe vihessek perceket ottan.
                                                      Ha ez így lehet, ez nekem az éden,
                                                      Ragyogó csillagként, lehetel egemen.

                                                      Bele az életemben fényedet hozod,
                                                      Amivel aztán elvarázsolod.
                                                      Mennybe visz érzése, ó az a káprázat,
                                                      Pokolnak kapuja, már azután záródhat.

                                                      Akarom azt én, mindég érjen a fény,
                                                      Érezhessem érintésed te lény.
                                                      Vágyom annak mindég káprázatát,
                                                      Éltetően, kísértsék az életemnek múltját.

                                                      Ha nem lehetsz élőben, hoz a képzelet,
                                                      Csak veled, az időben perceket.
                                                      Benne a napban, de életről szólhat,
                                                      Az asszonyról aki, annak értelmet adhat.
                                                      Szerző: FM.

Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése