Translate

2015. május 10., vasárnap

Vers. Érzem, a tengernek.


                                         Érzem, a tengernek.
                                         Érzem, a tengernek a frissítő illatát,
                                         A sikátort betölti, azt a szél hozza át.
                                         Kisöpörve a sznobot,
                                         Mi ott megült, mert oda berakodott.

                                         Élvezem a szűkös útján a mozgást,
                                         Hallom a bazár előtt a csobbanást.
                                         Játszik a szél, víz mossa a sziklát,
                                         Éledve a tenger, az hallatja moraját.

                                         Éled mozgásban van a természet,
                                         Mozgassa az egyik, a másik elemet.
                                         Nem vadul, csak úgy cirógatva,
                                         Már gyönyörködök a parton állva.

                                         Nézem a szél által felborzolt vizet,
                                         Ami hullámozva a part felé siet.
                                         Késő délutánjában mesésen,
                                         Játszik a napfénye rajta színesen.

                                         Mostan egét, a vizet is megfestve,
                                         A horizont alján azt együtt éltetve.
                                         Olyan mintha táncot ropnának,
                                         A késői órákban ők tangót járnának.

                                         Lüktetőn átélve annak mozdulatát,
                                         Bele viszik táncuknak varázsát.
                                         Gyönyörű az este felé, az mesél,
                                         Örökös ez, hiszen a természet az él.
                                         Szerző: FM.

Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése